-
1 eigen
adj1) собственныйer ist sein eigener Herr — он независим, он сам себе хозяинdas ist mein eigen(es) Fleisch und Blut — это моя плоть и кровьdas ist mein eigen, das nenne ich mein eigen — это моё, это принадлежит мнеein Kind als eigen (es) annehmen — усыновить ребёнкаauf eigenen Füßen stehen — быть самостоятельным ( независимым), стоять на собственных ногахdie Kosten aus eigenem bestreiten — самому нести все расходыaus eigener Tasche — из собственного кармана, за свой счётin eigener Person — шутл. собственной персоной, (само)личноj-m etw. zu eigen geben — отдавать ( передавать) кому-л. что-л. в полную собственность, дарить кому-л. что-л.sich j-m, einer Sache (D) ganz zu eigen geben — всецело отдаться чему-л., какому-л. делу, посвятить себя кому-л., чему-л.; предаваться чему-л.sich (D) etw. zu eigen machen — освоить, усвоить что-л.; сделать что-л. своей собственностью, овладеть чём-л.; присваивать себе что-л.2) свойственный; характерныйsie ist sehr eigen im Essen — она очень разборчива в едеes ist ein eigen(es) Ding ( eine eigene Sache) darum ( damit) — это всё довольно странно, (это) странное делоmir ist (ganz) eigen zumute — мною овладело странное чувствоdiese Musik hat einen eigenen Reiz — эта музыка обладает какой-то особой прелестьюes spielten dabei ganz eigene Umstände mit, es hatte seine eigene Bewandtnis damit — это происходило при совершенно особых обстоятельствах; это совершенно особое дело4) диал. точный, педантичный; скрупулёзный•• -
2 geben
1. * vt1) давать; подавать; вручать; предоставлятьgern geben — быть щедрымsich (D) etw. geben lassen — попросить, потребовать что-л. для себяich gebe mir viel Bewegung — я много двигаюсьden Ball geben — спорт. подавать мячdie Brust geben — дать грудь ( ребёнку)die Hand geben — подать руку ( здороваясь)Latein ( Russisch) geben — давать уроки латинского ( русского) языка; преподавать латинский ( русский) языкj-m das Recht geben — предоставлять кому-л. право (на что-л.); давать право кому-л.j-m das Wort geben — дать ( предоставить) кому-л. слово ( в прениях)seine Stimme, geben — отдать свой голос ( при голосовании)Unterricht ( Stunden) geben — давать урокиein Zeugnis geben — вручать аттестат ( свидетельство)kein Lebenszeichen von sich (D) geben — не подавать признаков жизни2) сдавать, отдаватьin Druck geben — сдать ( подписать) в печатьj-n in Kost ( in Pension) geben — отдать ( устроить) кого-л. на полный пансионj-n in die Lehre geben — отдать кого-л. в учение ( мастеру)in Verwahrung geben — отдать на хранение3) давать, устраивать, задавать (пир, бал)ein Essen geben — дать ( званый) обедein Fest geben — устроить праздник4) театр. давать ( представление)ein Stück geben — ставить пьесуwas wird heute im Theater gegeben? — что идёт сегодня в театре?5) карт. ходитьgib ihm! — (по)бей его!, дай ему!der hat es ihm aber gegeben! — он ему хорошо задал!, он ему здорово ответил!7)etw. (A) geben — давать (какой-л. результат), становиться (кем-л., чем-л.)dieser Most wird einen guten Wein geben — из этого (виноградного) сусла получится ( выйдет) хорошее виноzwei mal zwei gibt vier — дважды два - четыре8)sich (D) eine Blöße geben — обнаружить ( показать) свою слабость, сплоховать, дать маху9)er kann es nicht (so) von sich geben — он не может выразить этого, он не находит слов10)nichts auf etw. (A) geben — не придавать чему-л. никакого значенияviel auf j-n geben — высоко ставить кого-л., считаться с кем-л.11) ( в сочетании с инфинитивом)12) передавать, переводитьdas ist schwer auf deutsch zu geben — это трудно передать по-немецки ( перевести на немецкий язык)ich will es kurz geben — я буду краток, я выскажу это в нескольких словахzu denken geben — навести на размышления, заставить задуматьсяetw. daran geben — жертвовать чем-л.••einen Witz ( eine Geschichte) zum besten geben — рассказать анекдот( историю)2. * (sich)1) проходить, улаживаться2)sich wie ein Erwachsener geben — строить из себя взрослого ( о ребёнке)sich heiter geben — принять весёлый видsich unbefangen geben — держать ( вести) себя непринуждённо3)sich in etw. (A) geben — покориться чему-л.sich in sein Schicksal geben — покориться своей судьбеsich einer Sache (D), j-m zu eigen geben — отдаться чему-л., кому-л. всей душой ( всем сердцем), всецело посвятить себя чему-л., кому-л.3. * vimpwas wird's geben? — что будет?; что из этого выйдет?es gibt viel zu tun — много работыRuhe, sonst wird es was geben! — разг. тихо, а то попадёт!gleich gibt es etwas! — разг. сейчас я тебя вздую! -
3 hingeben
1. * vt1) отдавать, предоставлять; передавать во владение2) уступать; жертвовать2. * (sich)предаваться; отдаваться, посвящать себяsich dem Dienst am Volke hingeben — целиком посвятить себя служению народуsich der Musik hingeben — целиком отдаться музыкеsich den Tafelfreuden ( den Freuden der Tafel) hingeben — есть с аппетитом -
4 stellen
1. vt1) ставить, поставить; помещать; устанавливатьj-n an die Spitze stellen — поставить кого-л. во главеj-m ein Bein stellen — подставить кому-л. ножку (тж. перен.)Fallen ( Netze) stellen — ставить западни, расставлять сети (тж. перен.)2) устанавливать, определять, назначатьeinen Termin stellen — установить ( назначить) срок3) б. ч. перен. ставить, ценить (кого-л.)j-n über einen anderen stellen — ставить кого-л. выше ( ценить кого-л. больше) другого4) устанавливать, направлять, ориентироватьdie Weiche stellen — ж.-д. поставить ( перевести) стрелкуer ist ganz auf sich allein gestellt — он должен всё делать своими силами, он не может рассчитывать на чью-либо помощь( поддержку)5) предоставлять; представлятьeinen Antrag stellen — внести предложениеeinen Bürgen stellen — представить поручителяForderungen stellen — (по)ставить ( выдвинуть) требования, требоватьeine Frage stellen — задать( поставить) вопросgenügende Sicherheit stellen — предоставить достаточную гарантиюeinen Stellvertreter stellen — дать заместителя ( замену)einen Wagen stellen — предоставить машину ( экипаж)Zeugen stellen — представить ( выставить) свидетелейj-m etw. in Aussicht stellen — обнадёживать кого-л. чем-л.; пообещать кому-л. что-л.6) задержать (вора и т. п.); застигнуть врасплохdie Polizei stellte die Einbrecherbande — полиция накрыла шайку грабителейder Hund stellt das Wild — охот. собака нашла дичь7) обозначает действие, на характер которого указывает существительноеauf die Probe stellen — подвергать проверке; испытывать (кого-л., что-л.)etw. in Frage stellen — ставить что-л. под вопросetw. unter Beweis stellen — доказать ( обосновать) что-л.j-n (zur Rede) stellen — призвать кого-л. к ответу, требовать от кого-л. объяснений8)er ist so gut gestellt, daß er den Verlust kaum spüren wird — он так хорошо зарабатывает ( он так хорошо обеспечен, он занимает такое положение), что убыток для него будет не чувствителен2. (sich)1) становиться, (в) стать (куда-л.)sich an die Straße stellen — встать у края ( обочины) улицыsich auf eigene Füße stellen — перен. стать на ноги, стать самостоятельнымsich dem Gericht stellen — явиться в судder Verbrecher hat sich gestellt — преступник пришёл ( явился) с повиннойsich der Kritik stellen — отдать себя на суд критикиdie Fußballelf N stellte sich der Mannschaft K — футбольная команда Н встретилась ( играла) с командой Кsich zur ärztlichen Musterung stellen — явиться на медицинскую комиссию ( на медицинский осмотр)3)das Volk stellt sich hinter die Partei — народ идёт за (этой) партиейsich in den Dienst einer Sache stellen — посвятить себя служению какому-л. делуsich j-m in den Weg stellen — стать кому-л. поперёк дороги4) относиться (к кому-л., к чему-л.)sich feindselig gegen j-n stellen — враждебно ( недоброжелательно) относиться к кому-л.sich mit j-m gut stellen — установить с кем-л. добрые отношения5) прикидываться, притворяться (кем-л.); разыгрывать из себя (кого-л.)sich taub stellen — притворяться глухимer stellt sich nur so — он ( лишь) притворяется6) стоитьder Preis stellt sich hoch ( niedrig) — цена высокая ( низкая) -
5 reinhängen, sich
гл.общ. втянуться (Er hat sich total in die Sache reingehдngt - он полностью посвятил себя (отдался) этому делу), посвятить себя чему-либо (Er hat sich total in die Sache reingehдngt - он полностью посвятил себя (отдался) этому делу) -
6 befleißigen
G (sich)стараться, прилагать старания (сделать что-л.); стремиться (к чему-л.), усердствовать (в чём-л.)sich großer Höflichkeit befleißigen — стараться быть очень вежливымsich eines guten Namens befleißigen — стараться заслужить себе доброе имя ( добрую славу)sich der Medizin befleißigen — заниматься изучением медицины, посвятить себя изучению медициныsich der Wahrheit befleißigen — любить (всегда и во всём) правду, стремиться к правде, быть правдивымsich der Tugend befleißigen — быть (высоко)нравственным, вести высоконравственный образ жизниsich einer Arbeitsmethode befleißigen — придерживаться какого-л. метода работыsich der Kürze im Ausdruck befleißigen — стремиться к краткости выражения, стараться выражать свои мысли краткоer befleißigt sich nicht gerade der größten Gewissenhaftigkeit — он не отличается слишком большой добросовестностью -
7 Faust
"Фауст", трагедия Гёте в двух частях. История учёного, стремящегося постичь истину. Концептуально важен "Пролог на небе", в котором происходит спор Господа с Мефистофелем. Властелин сил зла толкает Фауста на сделку: по условию договора Мефистофель получит душу Фауста в тот момент, когда учёный решит, что он постиг истину. Мефистофель отправляется с Фаустом в путешествие и знакомит его с повседневными и таинственными сторонами жизни, заставляет его пережить трагическую любовь. Произведение насыщено символикой и аллюзиями. Историософская концепция заключается в том, что каждая общественно-экономическая формация приходит на смену предыдущей через её отрицание. Неизбежный технический прогресс несёт с собой новое зло и новый повод для торжества Мефистофеля, предвкушающего гибель в человеке всего человеческого. Торжеству Мефистофеля альтернативно решение Фауста посвятить себя служению человечеству, строительству его счастливого (пусть утопического) будущего. В служении человечеству, в практическом деле Фауст, наконец, обретает себя и высший смысл существования → Goethe Johann Wolfgang von, Volksbuch von Doktor Faustus, Gretchenfrage, Gretchenfrisur, Auerbachs Keller, Klein-Paris -
8 verschwören*
2) уст клясться, давать клятву [клятвенное обещание]3) (D) (полностью) посвятить себя [отдаться] (чему-л)Ich verschwór mich ganz dem Stúdium. — Я полностью посвятил себя учёбе.
-
9 geloben
vt1) торжественно обещать, давать клятву ( обет)j-m Treue geloben — дать кому-л. клятву (в) верностиj-m etw. in die Hand ( mittels Handschlag) geloben — скрепить обещание рукопожатием, обещать что-л.; поручиться за что-л.2) -
10 отдаться
1) ( увлечься чем-либо) sich hingeben (непр.) ( чему-либо - D); sich widmen (D) ( посвятить себя) -
11 отдаться
-
12 sich , einer Sache ganz zu eigen geben
мест.Универсальный немецко-русский словарь > sich , einer Sache ganz zu eigen geben
-
13 sich dem Dienst am Volke hingeben
мест.Универсальный немецко-русский словарь > sich dem Dienst am Volke hingeben
-
14 sich etw. geloben
мест.общ. (D) посвятить себя (чему-л.) -
15 sich in den Dienst einer Sache stellen
мест.общ. посвятить себя служению (какому-л.) делуУниверсальный немецко-русский словарь > sich in den Dienst einer Sache stellen
-
16 j-s Angelegenheit zu seiner eigenen mächen
сущ.общ. печься о (чьих-л.) делах, посвятить себя (чьему-л.) делуУниверсальный немецко-русский словарь > j-s Angelegenheit zu seiner eigenen mächen
-
17 sich der Medizin befleißigen
мест.общ. заниматься изучением медицины, посвятить себя изучению медициныУниверсальный немецко-русский словарь > sich der Medizin befleißigen
-
18 Albertus Magnus
Альберт Великий (ок. 1193-1280), теолог, философ, представитель схоластики, доминиканец, учёный-естествоиспытатель XIII в., учитель философа и богослова Фомы Аквинского. Родился в Швабии, учился в Падуе, преподавал в Париже, Кёльне, других городах. В 1260-1262 гг. был епископом, затем добился от Папы сложения с него епископского сана, решив посвятить себя всецело науке. Скончался в Кёльне в 1280 г. За энциклопедичность познаний Альберт Великий получил от католической церкви титул "doctor universalis". Приобрёл известность как интерпретатор Аристотеля с позиций католического богословия. Город Регенсбург, где учёный прожил десять лет, учредил в 1949 г. награду имени Альберта Великого за достижения в области науки (Albertus Magnus-Medaille). В Кёльне установлен памятник < настоящее имя Albert von Bollstädt> → Regensburg -
19 Beethoven Ludwig van
Бетховен Людвиг ван (1770-1827), композитор, пианист, дирижёр. Представитель венской классической школы, разрабатывал формы классической музыки, отражающие разнообразные явления действительности в их развитии. Его творчество тесно связано с современным ему искусством и литературой, а также с художественным наследием прошлого. На формирование мировоззрения композитора сильнейшее воздействие оказали события Великой французской революции. Тема героической борьбы за свободу с особой силой воплощена в опере "Фиделио", увертюрах к трагедиям "Кориолан" и "Эгмонт", "Героической" симфонии и сонате "Аппассионата". Первоначальное музыкальное образование получил у отца, певчего Боннской придворной капеллы, в дальнейшем обучался у композитора и придворного органиста Кристиана Готлиба Нефе, который воспитал его в духе немецкого Просвещения. В 1792 г. переехал в Вену. К началу 1800 г. были созданы его самые драматичные произведения, выражающие тончайшие личные переживания с бесконечно широким лирическим диапазоном, в их числе "Патетическая" и "Лунная" сонаты, "Пасторальная симфония". Прогрессирующая глухота заставила его отказаться от концертной деятельности и полностью посвятить себя сочинительству. В последний период творчества появились величайшие создания композитора – "Торжественная месса" и Девятая симфония с заключительным хором "К радости". Его огромное творческое наследие включает оперы, балеты, произведения для хора и оркестра, мессы, кантаты, симфонии, фортепьянные сонаты и вариационные циклы, песни и музыку к драматическим спектаклям. В Бонне, родном городе композитора, есть его дом-музей и памятник, проводится Бетховенский фестиваль ▲ "Fidelio", "Coriolan", "Egmont", "Appassionata", "Pathetique", "Mondscheinsonate", "Sinfonia Pastorale", "Missa Solemnis" → Wiener Klassik, Eroica, Neefe Christian Gotlieb, Aufklärung, Hymne an die Freude, Beethoven-Haus, Beethoven-Denkmal, Beethoven-Fest, Heiligenstädter Testament, Programm-Musik, Bonn, Klinger Max, Kreutzer ConradinГермания. Лингвострановедческий словарь > Beethoven Ludwig van
-
20 eigen
a1) собственный (для усиления притяжательного местоимения)éíne éígene Méínung háben* — иметь [своё] собственное мнение
etw. (A) zu éígen háben, etw. (A) sein éígen nénnen* высок — владеть чем-л
j-m etw. (A) zu éígen gében* высок — подарить кому-л что-л
sich j-m, éíner Sáche (D) ganz zu éígen gében* высок — всецело посвятить себя кому-л, чему-л, отдаться кому-л, чему-л всей душой
sich (D) etw. (A) zu éígen máchen книжн — усваивать что-л; осваивать
sein éígener Herr sein (s), auf éígenen Füßen stéhen* — быть самостоятельным [независимым]
auf éígene Verántwortung — под свою [личную]
auf éígene Réchnung hándeln — действовать на свой страх и риск
auf éígene Kósten — за свой счёт
mit éígenen Wórten — своими словами
in éígener Persón ирон — собственной персоной, (само)лично
zu éígenen Händen офиц — в собственные руки
Ich músste alles aus éígener Tásche bezáhlen. — Мне пришлось за всё расплачиваться из собственного кармана.
2) свойственныйmit állem ihm éígenen Charme — со всем свойственным ему шармом
3) уст своеобразный, особенный, странныйmir ist so éígen zumúte — мне как-то не по себе
er ist sehr éígen — он человек со странностями
Mit díéser Móde ist es írgendwie ein éígen Ding. уст — Мода – это всё-таки (очень) странная штука.
4) диал (чрезмерно) тщательный, скрупулёзный, педантичныйéígen im Éssen sein — быть разборчивым в еде
Sie ist in sólchen Sáchen sehr éígen. — Она очень педантична в таких вещах.
sein éígenes Fleisch und Blut поэт — родной ребёнок
- 1
- 2
См. также в других словарях:
посвятить себя — (всецело, целиком); уйти (целиком, с головой), удариться, отдаться, предаться, погрузиться Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
ПОСВЯТИТЬ — ПОСВЯТИТЬ, посвящу, посвятишь, совер. (к посвящать). 1. кого что во что. Детально осведомить о чем нибудь. Посвятить приятеля в свои планы на лето. Посвятить в тайны ремесла. 2. кого что чему. Предназначить, затратить для какой нибудь… … Толковый словарь Ушакова
посвятить — свящу, святишь; посвящённый; щён, щена, щено; св. 1. кого что, во что. Осведомить о чём л. тайном, не всем известном, сделать причастным к чему л. П. кого л. в свою тайну, в свои дела, планы. П. молодёжь в секреты мастерства. 2. кому чему.… … Энциклопедический словарь
посвятить — свящу/, святи/шь; посвящённый; щён, щена/, щено/; св. см. тж. посвящать, посвящаться, посвящение 1) кого что, во что Осведомить о чём л. тайном, не всем известном, сделать причастным к чему л. Посвят … Словарь многих выражений
Каждый за себя, а Бог против всех — Jeder für sich und Gott gegen alle Жанр … Википедия
ГРИГОРИЙ БОГОСЛОВ — [Назианзин; греч. Γρηγόριος ὁ Θεολόγος, ὁ Ναζιανζηνός] (325 330, поместье Арианз (ныне Сиврихисар, Турция) близ Карвали (ныне Гюзельюрт), к югу от г. Назианза, Каппадокия 389 390, там же), свт. (пам. 25 янв., 30 янв. в Соборе Трех святителей; пам … Православная энциклопедия
отдаться — согласиться; погрузиться, окунуться, уйти, углубиться, подпустить, уйти с головой, уйти целиком, сблудить, довериться, ввериться, отразиться, посвятить себя всецело, отозваться, предаться, увлечься, дать, подлечь, посвятить себя, увенчать пламя,… … Словарь синонимов
Гоббс Томас — Теория политического абсолютизма Жизнь и сочинения Гоббса Томас Гоббс родился в 1588 г. в Мальмсбери в семье приходского священника. Его мать, напуганная известиями о прибытии непобедимой армады и ужасными слухами о жестокости испанцев,… … Западная философия от истоков до наших дней
Федотов, Павел Андреевич — известный художник жанрист; родился в Москве 22 го июня 1815 г., умер в Петербурге 14 го ноября 1852 г. Родители его были весьма бедны. Все имущество отца его ("воина екатерининских времен", по выражению П. А. Федотова) заключалось в… … Большая биографическая энциклопедия
предаться — См … Словарь синонимов
Че Гевара, Эрнесто — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Гевара. Эрнесто Че Гевара Ernesto Che Guevara … Википедия